tag:blogger.com,1999:blog-9106211666748403745.post5288273568803008832..comments2023-09-19T22:08:51.139+02:00Comments on Desde mi barricada: RETABLO DE LAS SEÑORITAS DE AVIÑÓN (Antonio Envid)Servando Gotorhttp://www.blogger.com/profile/11872999072775853462noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-9106211666748403745.post-85981878953361840972011-11-25T22:54:46.593+01:002011-11-25T22:54:46.593+01:00para que no se maten los cascos con el diccionario...para que no se maten los cascos con el diccionario (teniendo en cuenta que traduzco literalmente como lo haría una máquina)<br />Flaby penis sería Picha floja<br />Long face, Cara Larga, más bien Mala Cara<br />Broom stic, Palo de escoba<br />y, por supuesto la expresión "The mother that did yuo habe" no existe en inglés, sería literalmente "La madre que te parió"<br />AntonioAnonymousnoreply@blogger.com