sábado, 24 de julio de 2010

THE MISERICORDIA SQUARE

-------------SGS
-
Toma, tu Marca.
- Joder, Anacleto, que no, que no puede ser.
- Como lo oyes: el cura a hombros del matador.
- ¿Dígame? Como lo oyes, por la mismísima praça do Comércio.  Todo Zaragoza los ha visto. Perdón, sí, dígame.
- Pol favol ¿il bien pol aquí pala San Yoan de Letlán?
- Sí, pelfetamente. Mire ¿ve allí, al fondo?
- Sí, al fondo, señol.
- Bueno, pues esa es la plaza de España, ¿eh? Es-pa-in-Es-cua-re.
- Plasa de España, sí.
- Allí cogen ustedes el Paseo de la Independencia, hasta el final. De-In-de-pen-dans-Pro-me-na-de, ¿okey?
- Hahta el final, okey.
- Exacto. Y luego ya, en la plaza Paraíso... En la plaza Paraíso vuelvan a preguntar.
- Mushias glacias, señol.
- Ya lo verán, no tiene pérdida. En la plaza Paraíso ya les indicarán. No obstante, una vez allí, tiren a la izquierda por el Campo de Marte.
- Campo de Malte, sí.
- Desde allí, desde el Campo de Marte, verán la torre Eiffel y detrás el Trocadero. Bueno, pues en el Trocadero ya están ustedes a un paso de Brooklin. Luego, de Brooklin a San Juan de Letrán, pasando por el Coliseo, nada. Ya le digo, un paso.
- Muy bien, señol, mushias glasias.
- De nada, hombre, de nada.
- Pol sielto, señol, ¿ha habido colida hoy?
- ¿Colida…? Ah, ya, jé. Toros, sí, sí que ha habido toros esta tarde, sí. En De-Mi-se-ri-cor-dia-Es-cua-re, jé, ¿por?
- Nosotlos vel a matadol con un cula soble los homblos. Matadol abaho. Cula, aliba, ¿entendel, señol? Aquí, aquí al lado. ¿Sel costumble aquí?
- Jé, no, no, esto verá...  El cabrón del cura a hombros... esto, esto..  Jé, sí, claro, claro. Bueno, ya, es que... Es que... No, no es costumbre, pero aquí, aquí pasan cosas de estas.
- Glasias, señol. Mushias glasias. Jé. Un matadol, je. Olé, ¡olé matadol!
- Hay que joderse, lo que les gustan a los extranjeros las cosas nuestras: La Ópera, el Partenón, la Grand Place, las piscinas de Pamukale...
- Y los toros, Anacleto, los toros lo que más.
- Sí, además a los chinos estos... No te digo nada, a los chinos. Hay que joderse. Pero bueno, ¿has visto como era verdad? ¿Tenía yo razón, o no?
- Joder, ya lo veo, ya. Hasta los chinos los han visto. Manda güevos, el reverendo Brown a hombros del Cherubino.
- Como lo oyes. Por aquí mismo, dónde tú estás. Por aquí han pasado los dos hace diez minutos.
- Sin embargo, al hotel han entrado al revés, como han salido de la plaza: el Cherubino a hombros del reverendo...
- Coño, como que se habrán turnado. Son tontos los dos, sabes. Sobre todo el cabrón del cura.
- Lo que no pase aquí…
- Pero si encima está el reverendo de por medio, entonces ya... Para qué decir más.
- Sí, busca a otro igual.

El guacamayo Azul

8 comentarios:

  1. Tulista chino habel sustituido a tulista japones y amelicano.

    Con este levoltijo, dispalatado y diveltido,nuestla Zalagoza es más cosmopolita pol lo tanto más Zalagoza, una Zalagoza del mundo, mundial.

    Una enorme curiosidad despiertan los personajes del reverendo Brown y el torero Cherubino.
    Anacleto y su compadre intrigan a través de su conversación.

    ¿Dónde se puede comprar el libro, El guacamayo Azul? .

    ResponderEliminar
  2. ¡La requeteparió!
    ¡Te he pillado!

    Yo te diré donde lo venden, guapito. Yo te diré.

    Chica lista, yo.

    ResponderEliminar
  3. A mí también me gustaría saber donde puedo comprar este libro.

    No me aparece en el catálogo de ninguna librería. es posible que lo haya buscado mal.

    Vladimira

    ResponderEliminar
  4. es el esperpento actualizado, esperpento para el s XXI
    el espíritu de Valle Inclan sigue vivo

    ResponderEliminar
  5. Amigos, no os molestéis porque no está publicado. Lo único publicado (y en edición de la Cámara de Comercio de Zaragoza, sin IBSN, o sea: prácticamente privada) es La ciudad sin faro, por lo que tampoco está en venta.
    Bueno pero, podemos disfrutar aquí -especiálmente- de la esa prosa, a veces poética, a veces lapidaria, cáustica y hasta escatolótica, de Narciso, o de la poesía enérgica y profunda de Vladimira, o de las crónicas aviesas de Azulenca, o de las reflexiones nocturnas de Mª Jesús Mayoral, o del humor inteligente e intelectual de Javi o la frescura descarada de Fabiola... o, desde no hace mucho, de la agudeza y gracia de Antonio Envid... Y hasta de las crónicas cineísticas del saber enciclopédico de Arcadio Muñoz... Qué lujo más... ¡brutal!

    (PD.- Cuidado, que la Mayoral sí tiene publicadas varias novelas... alguna hasta plagiada en italiano).

    ResponderEliminar
  6. Ah, y me dejaba las no por escasas fenómenas contribuciones de José Antonio Vizárraga (que también tiene cosas publicadas y hasta premiadas). Qué calidad la de este blog, que honrado me siento de tomar parte en él.

    ResponderEliminar
  7. Más: don Mariano Berdusán (casi nada lo que me dejaba), Las hermanas Parcial (Paula y Rebeca) o Roberto Plural...

    ResponderEliminar
  8. A partir de hoy, los turistas taurinos hablarán catalán.

    Vladimira

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...